您的常用邮箱:*
您的手机号码:*
问题描述:
关键词: 国家主权 初中历史 中国近代史 主权意识
摘要: 国家主权是国家的根本属性,是神圣不可侵犯的。在初中教学中培养学生的国家主权意识具有极其重要的价值意义:一是有利于弘扬民族精神,夯实核心素养的培育;二是有利于掌握核心概念,厘清历史发展的逻辑;三是有利于打破学科壁垒,落实跨学科主题学习。初中学生国家主权的培养存在内涵认识显现表面化、课堂成效呈现浅层化和现实应用出现断裂化等问题。教师可以用主题引领、情境复现、问题驱动和联系现实等教学策略来培养学生的国家主权意识。
关键词: 新四军 九一八事变 七七事变 抗日民族统一战线
摘要: 九一八事变成为中国人民抗日战争的起点,并揭开了世界反法西斯战争的序幕。七七事变,成为中国全民族抗战的开端,由此开辟了世界反法西斯战争的东方主战场。中国共产党秉持民族大义,努力倡导抗日民族统一战线,促成国共两党实现第二次合作。南方八省十四个地区的红军游击队遵照中共中央的指示,改编为国民革命军陆军新编第四军(新四军)。
关键词: 戈登堂 公众印象 历史变迁 建筑风貌
摘要: 戈登堂作为天津原英租界工部局的办公楼,是英租界的政权中心,在租界诸多建筑中地位殊为重要。1976年唐山大地震后主体建筑被拆除,相关资料也未做保留,公众难以获取其信息。如今,天津海河南岸重建版以及一些网络图文中的矛盾信息,造成了戈登堂在公众印象中的差异。本文对国内文献资料进行梳理,并结合海外档案中的记录,对戈登堂的历史变迁结构、形制与建筑风貌进行重新还原,解析其近百年间的发展和重要意义。
关键词: 宋庆龄 民生问题 民族复兴 解决方案 孙中山
摘要: 在为民族复兴不懈奋斗的征程中,孙中山始终秉持为民众谋福祉的初心。宋庆龄曾这样描述孙中山:“凡是他所计划的,都是改善中国人民生活的方法。”
关键词: 《勃沙特的长征》 字幕英译问题 红军长征形象 背向重现 文化自觉
摘要: 电影《勃沙特的长征》以外国传教士的他者视角,重现了红军长征途经贵州时的史诗性形象。然而该影片的字幕英译存在诸多问题。本研究以内容分析为方法和NVivo12为辅助软件,对影片字幕英译问题及其背向重现的红军长征形象类型进行编码赋值。质性数据表明,影片字幕英译问题主要表现为过度依赖机器翻译、灵活变译不够和字幕英译质量管控不力,致使影片字幕英译总体质量不高,生造出“礼仪粗犷”“与人严厉”“使命无奇”和“习性古典”的背向重现的红军长征形象。针对影片字幕英译问题及其导致的文化传播负面效应,本文提出英译层面红军长征形象的正身路径有三:一是字幕英译不能过度依赖机器翻译,必须对机器翻译进行有效的人工校对;二是译者必须灵活变译;三是严格遵循翻译项目的管理程序,重视译审专家的参与,管控译文隐性的负面红军长征形象。
关键词: 纪念馆 爱国主义 民族英雄 国外 港澳台
摘要: 在长期的海外革命生涯中,孙中山赢得了海外朋友和侨胞的信任和尊重。数十年来,海内外各地相继建立了数十个孙中山先生纪念馆。习近平总书记在纪念孙中山先生诞辰150周年大会上指出:“孙中山先生是伟大的民族英雄、伟大的爱国主义者、中国民主革命的伟大先驱,一生以革命为己任,立志救国救民,为中华民族作出了彪炳史册的贡献。”在孙中山致力于革命的40年中,为了实现中国的自由、独立和富强,他不辞辛劳,奔走颠簸,跑遍整个世界,约有一半时间是在海外度过的。
关键词: 话剧影像 剧作家 犹太移民 好人赫德 三重探索
摘要: 《好人赫德》由犹太移民之子、剧作家塞西尔·菲利普·泰勒于1981年在皇家莎士比亚剧团的资助下撰写,先后登上西区和百老汇舞台,2008年被改编为电影。故事发生在1983年之后的德国,讲述了德国文学教授、老好人赫德一步步沦为恶人、深陷纳粹政权的过程。
关键词: 陈天华 蒋翊武 禹之谟 武昌起义 黄兴 岳麓书院 爱晚亭 岳麓山
摘要: 我总嫌长沙城区太热闹,喜欢爬湘江之西的岳麓山。名震宇内的岳麓书院自不必说,登爱晚亭后山可拜谒蒋翊武、黄兴、蔡铐、陈天华、禹之谟诸先贤,他们均长眠于此。陈天华之愤恨蹈海,只为警醒国人自救自强;禹之谟竟敢在清廷眼皮底下聚集长沙民众公祭反清志士陈天华,真有冲天干云之胆魄;蒋翊武是武昌起义总指挥,率领热血青年打响了反清第一枪,被孙中山先生誉为“开国元勋”;蔡铐将军为讨袁拔剑南天,以一隅而抗天下,自言明知无望,亦不为争胜利,只为争四万万同胞之人格。