关键词:
中医名词
术语翻译
文化传播
经脉
摘要:
中医作为中国文化的重要组成部分,不仅在医学研究领域占有着重要的地位,也是中国式哲学思想的具象表现,在中国文化的传播上同样具有重要的作用。因此,中医名词术语的翻译不仅是医学研究领域的重要课题,而且对于中国文化传播相关的研究也具有十分重要的意义。世界卫生组织于1991年发布了针对针灸经穴名称的国际化标准方案,其中将“经脉”的英译名称定为“meridian”。但在实际文本当中,“经脉”或“脉”这一概念对应的英语名称除了标准方案中指定的“meridian”以外,还有“channel”和“vessel”等常用词。作为现实语料的电子文本库,语料库无疑是研究语言实际应用的最佳信息来源。该文以“经脉”一词的英文译法为例,选取英国国家语料库作为语料来源,以Sketch Engine作为检索工具,通过词义分析和语料库检索分析,探索“经脉”的主要英文对应词在自然语言中的出现频率,对比分析其文化传播力的差异。